(Disclaimer: This transcript is auto-generated and may contain mistakes.) But this is actually wine during the fermentation process. Can you see why it says, move with itself aright? Doesn't that make sense? Because here's the thing. Wine at the end stage is not moving itself aright. The carbonation is gone. It's talking about during the process. Now what's interesting is that in modern versions, they decided to change it from moving itself aright. We take a stand here that the King James Bible is perfect. And look, the more you read the Bible, the more you realize that's true. This is what it says in the NIV. Do not gaze at wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. Is that the same as moveth itself aright? I mean, even if you're not King James only, are those the same thing? Goes down smoothly versus moves itself aright? I mean, the NIV is basically saying, hey, this is going to taste really good, but don't drink it. It's like, are you trying to get people drunk? Right? What does it say in the New King James? Actually, let's read the ESV. The ESV. Do not look at wine when it is red, when it sparkles in the cup, and goes down smoothly. Goes down smoothly. Now the New King James is just an update on the King James, right? Just changing the wording a little bit. I mean, it doesn't line up with the NIV. It lines up with the King James. Isn't that what people say? Do not look on the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it swirls around smoothly. Right? New King James, NIV, ESV, they all say, hey, this substance, it goes down smoothly. Man, it is tasty. What a beverage this is. No, the Bible says that moveth itself aright.